Breaking Barriers: MyGuide Malaysia and Nasyrul Quran’s Mission to Expand Quranic Access
On the morning of 28th November 2024, a meaningful conversation unfolded at Nasyrul Quran, where MyGuide Malaysia representatives, Zainal Abidin Abdullah and Dr. Safwan sat down with Ustaz Muhammad Fadli Ismail, the General Manager of Nasyrul Quran. The air was filled with a shared sense of purpose, the mission to make the Quran accessible to more communities worldwide.
For years, language barriers have stood between millions of people and their connection to the Quran. But that is changing.
During the discussion, three key milestones were highlighted each marking a step toward making the Quran available to those who have never had the opportunity to read it in their native language.
As demand for the Quran grows in Southeast Asia, Nasyrul Quran is actively seeking translators for the Lao and Vietnamese languages. With the right expertise, these translations could soon bring the Quran to new communities longing for understanding.
After months of dedicated work, the Tagalog translation has been successfully completed. Now, copies are making their way across the Philippines, ensuring that more people can engage with the divine message in a language they truly understand.
The Nepalese translation is on the brink of completion, thanks to the collaboration between MyGuide Malaysia and Islami Sangh Nepal. To finalize this long-anticipated project, a follow-up meeting is scheduled at Yayasan Restu in Shah Alam on 29th November.
As the meeting wrapped up, one thing was clear, this is more than a project. It’s a movement. A commitment to ensuring that no one is left behind in accessing the words of the Quran.
Through collaboration, dedication, and faith, MyGuide Malaysia and Nasyrul Quran continue to break barriers, one translation at a time.
And this is just the beginning.